Inicio / Internacional / PyeongChang 2018: el curioso cambio en el nombre de la sede de las olimpiadas de invierno

PyeongChang 2018: el curioso cambio en el nombre de la sede de las olimpiadas de invierno

https://ichef-1.bbci.co.uk/news/660/cpsprodpb/1128C/production/_99948207_gettyimages-915605584.jpg

El líder de una tribu de Kenia tenía que viajar a Pyeongchang para asistir a una conferencia de Naciones Unidas en 2014, pero llegó a un lugar muy diferente.

Por un error, a Daniel Olomae Ole Sapit, de la tribu keniana Maasai, le reservaron un vuelo a Pyongyang, la capital de Corea del Norte, en lugar de la ciudad de Pyeongchang, ubicada en Corea del Sur.

El sorprendente acuerdo entre las dos Coreas de desfilar con una misma bandera en las Olimpiadas de Invierno
“Pyongyang y Pyeongchang… ¿quién puede notar la diferencia?”, dijo Sapit en aquel momento, luego de que pasó varias horas en la capital norcoreana explicando que él quería llegar a la ciudad del sur, según el diario The Wall Street Journal.

La curiosa anécdota sirve para explicar por qué los organizadores de los Juegos Olímpicos de Invierno de PyeongChang 2018 decidieron alterar cómo se escribe el nombre de la ciudad en su transliteración al alfabeto latino.

En lugar de escribirse Pyeongchang, como se ha denominado a lo largo de su historia, ahora lleva la letra “c” mayúscula en medio: PyeongChang.

PyeongChang logró ser sede olímpica en su tercera postulación para albergar los juegos invernales.

La Fundación del Español Urgente, una institución asesorada por la Real Academia Española, recomienda sin embargo que en nuestra lengua se escriba “Pieonchang”.

Pero el nombre oficial de esta edición olímpica es PyeongChang 2018.

6 cosas que deberías saber para disfrutar de las Olimpiadas de PyeongChang 2018
Las dos Coreas
La confusión sobre nombres de lugares en las dos Coreas es relativamente común, incluso hasta en la propia denominación oficial de los países.

República de Corea es el nombre oficial de Corea del Sur, mientras que República Popular Democrática de Corea es el nombre del lado norte.

Pyeongchang, en Corea del Sur, y Pyongyang, en Corea del Norte, se escriben de forma muy parecida en su traducción en inglés.

Ambas naciones fueron una hasta antes de la guerra que finalizó en 1953 con la separación de territorios.

Desde entonces ha habido esfuerzos de reunificación que han quedado opacados por las constantes amenazas de guerra como las de 2017, año en que Pyongyang efectuó múltiples pruebas de misiles y un ensayo nuclear.

“Un regalo de Año Nuevo”: qué hay detrás de la oferta de Corea del Norte de participar en los Juegos Olímpicos de invierno de Pyeongchang
Pyongyang boicoteó los Juegos Olímpicos de verano de Seúl 1988; sin embargo, el deporte también ha dado pie a varios acercamientos.

En las ediciones olímpicas de verano de 2000 y 2004 (foto), los equipos de ambos países marcharon como “Corea”.

En los Juegos Olímpicos de verano de Sídney 2000 ambas delegaciones marcharon juntas en la ceremonia de apertura, gesto que se repitió en Atenas 2004 y en los juegos invernales de Turín 2006.

Luego de unas inesperadas negociaciones en enero, en PyeongChang 2018 volverá a verse ese gesto.

Fuente: BBC Mundo.

Vea También

Macri esgrime la corrupción kirchnerista para atacar a Fernández en el segundo debate presidencial argentino

El presidente y su gran rival exhiben su hostilidad mutua en varios cruces ásperos Mauricio …

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *